Hansel y Gretel
Ahora van teatros. Otro recurso para presentar los niños y un recursos bastante divertido.
Así que aquí os dejo el análisis de Hansel y Gretel:
1.
CONTEXTO:
Estas sesiones las
desarrollaremos durante el tercer trimestre, justo las dos semanas antes de
acabar el curso, utilizándolas como colofón final, ya que es una actividad
lúdica y que recoge bastante contenido del aprendido durante el curso. Las
trabajaremos con los niños de 5 a 6 años, puesto que a esa edad usan la
gramática de forma casi correcta y empiezan a leer y escribir, por lo que pueden
comprender un poco mejor el texto que se va a representar.
2.
OBJETIVOS DE LA ACTIVIDAD:
- Iniciarse experimentalmente en el conocimiento oral
de una lengua extranjera.
- Representar cuentos sencillos por medio de la
expresión corporal.
- Comprender, reproducir y recrear textos
sencillos.
- Trabajar la motricidad fina a través de las
manualidades.
- Fortalecer las relaciones
personales.
3.
TEMPORALIZACIÓN:
Nuestras sesiones las realizaremos justo después de la asamblea,
utilizándolas como actividad principal del día. Las llevaremos a cabo en el aula
de inglés pero si no dispusiéramos del mismo, se harán en su aula habitual, en
la cual dispondremos de un lugar con mesas y sillas donde los niños puedan
realizar las actividades de expresión plástica que les vamos a proponer, además
contaremos con un lugar amplio y diáfano donde puedan hacer un círculo en el
suelo y puedan moverse sin ningún tipo de problema. También utilizaremos la sala
de usos múltiples del centro para representar la obra de teatro, ya que
necesitamos un lugar más amplio para podernos mover sin ningún tipo de problema
y que puedan venir a ver la obra los padres que quieran. La duración de las
clases son de 45 minutos, repartidos de la siguiente forma: 5 minutos destinados
a la bienvenida, de 25 a 35 minutos para la realización de la actividad y otros
5 minutos para la despedida. En estos tiempos incluimos la recogida del material
y del aula.
4. TEXTO DEL
CUENTO QUE SE VA A REPRESENTAR:
“HANSEL Y
GRETEL”:
NARRATOR
Hansel and Gretel lived in the
forest in a tiny cottage with their poor father, who was a woodcutter, and their
evil stepmother.
IN THE
COTTAGE
FATHER
What is wrong with
you?
STEPMOTHER
Now that the children are
sleeping, I have to talk to you.
FATHER
About
what?
STEPMOTHER
We don't have enough food to
feed the children. Tomorrow morning we will take them into the deep woods and
will leave them there.
FATHER
I will not do that to my own
children! Do you think that I will leave them there, where they can be in
danger?
STEPMOTHER
Then the four of us will die
... anyway.
NARRATOR
She insisted so much on that
idea that the woodcutter finally agreed. But Hansel and Gretel were not
sleeping; they were listening to the whole
conversation.
HANSEL
Don't cry, little sister. I
have an idea to find our way back home.
NARRATOR
The next morning, when they
went into the forest, their stepmother gave each one a piece of
bread.
IN THE
DEEP FOREST
STEPMOTHER
Don't eat this bread before
lunch, because this is all you are going to eat
today.
HANSEL /
GRETEL
We
won't.
NARRATOR
While they were walking,
Hansel was leaving a trail of breadcrumbs in order to find their way back home.
And when they reached the deep forest, their stepmother told
them:
STEPMOTHER
Stay here until we come back
to pick you up.
NARRATOR
Hansel and Gretel did as they
were told, but then night came.
HANSEL
Come on Gretel, it's time to
find our way home.
GRETEL
I'll help you to find the
breadcrumbs.
HANSEL
I can't find
any!
GRETEL
I knew it! The animals ate
them! Now what are we going to do?
HANSEL
We need to find a safe place
to stay.
GRETEL
Look! There's a cave over
there.
HANSEL
Let's
go!
NARRATOR
They stayed in the cave for a
few days without eating, until they finally decided to go out and find some food
to eat. So they walked deeper into the forest when suddenly they saw something
in the distance.
GRETEL
What is that over
there?
HANSEL
It looks like a little
house.
GRETEL
Let's take a closer
look.
NARRATOR
And so they approached the
little house.
AT THE
WITCH'S HOUSE
HANSEL
This house is weird. Look
Gretel! It's all made up of chocolate, cookies, and
bread!
GRETEL
And it's
delicious!
HANSEL
I've never tasted anything
like this in my whole life!
NARRATOR
It was then that an old lady
opened the door.
WITCH
How did you get here, little
children?
HANSEL
We got lost in the
forest.
WITCH
Oh, poor of you!
Please, come
inside.
GRETEL
No ... I don't think we
should.
HANSEL
Don't worry, she will not harm
us.
WITCH
Of course not. I am an old,
very old lady.
HANSEL
See, Gretel. She is like our
grandmother.
WITCH
You can even stay here with
me. I live here all alone in the forest. I will cook for you, you look so thin
and weak.
NARRATOR
The two siblings stayed with
the witch but Hansel knew deep inside him that there was something
else.
GRETEL
What is
wrong?
HANSEL
Why does she care so much
about us, if she doesn't even know us?
GRETEL
And she gives us so much
food!
HANSEL
She wants us to be fat
...
GRETEL
To eat
us!
GRETEL /
HANSEL
Oh
No!
NARRATOR
The witch was hiding behind
the door listening to every word they said.
Witch put Hansel in a cage and
Gretel cleaned the witch´s house
Witch wanted to eat Hansel and
he had good meals every day to fatten
The witch did not see well and
when she went to see what had gained, Hansel pulled a chicken bone to the old
thought it was her thin arm.
WITCH
Get in the
oven!
GRETEL
In the oven? ... It´s too
small!
WITCH
Of course not, even I fit in
it ... look!
NARRATOR
Then the witch got inside the
oven and quickly Gretel shut the door, leaving her locked
inside.
HANSEL
Come on ... run!! ...
run!
NARRATOR
They ran outside the house as
fast as they could. They walked for two days until they reached their old
house.
IN THE
COTTAGE
HANSEL
We are finally
home!
NARRATOR
They knocked at the door and
their father opened it.
FATHER
My dear
children!
HANSEL /
GRETEL
(hugging)
Father!!!
FATHER
My wife died and all this time
I have been thinking of you.
HANSEL
We missed
you!
GRETEL
We suffered a lot but we
learned to survive by ourselves.
FATHER
Please forgive
me!
HANSEL /
GRETEL
We love you, there is nothing
to forgive!
THE
END
5.
METODOLOGÍA:
En la clase de inglés
utilizaremos las pequeñas obras de teatro (plays) o cuentos dramatizados
(stories), como recurso que favorece la expresión corporal. En nuestro caso
hemos elegido un cuento clásico y tradicional que todas las educadoras
conocemos, después de hacer una lluvia de ideas y valorar varias opciones como
“Los Tres Cerditos”, “Caperucita Roja”, “Pulgarcito”, etc.
Al tratarse de niños de entre
5 y 6 años, adaptaremos el texto una vez leído por si detectamos que reviste
complicación por el vocabulario y la edad de los niños.
Lo primero que vamos a indicar
es que la representación de nuestro pequeño teatro lleva vinculadas otras cuatro
sesiones, unas antes de realizar el teatro y otra con posterioridad.
Lo que pretendemos con este
recurso es que los niños puedan vivenciar los cuentos leídos en clase, bien
observando la obra o bien participando como protagonistas con frases sencillas.
De esta manera practican vocabulario y además gracias a la atención que requiere
la obra, practicamos listening y mientras escuchan, pueden identificar el
significado porque asocian los diálogos a las acciones que van viendo. Qué
personaje dice cada cosa, qué es lo que está diciendo, a quién se lo dice, dónde
transcurre la escena…
Intentamos de esta forma que
memoricen y comprendan mensajes en lengua inglesa mediante frases cortas y
sencillas, bien porque las representamos las educadoras o bien porque son ellos
los protagonistas. Procuramos adaptar el texto original a la edad de los niños
para que les resulte fácil. Además, con la representación del cuento los niños
combinan, expresión oral, gestos y movimiento.
Disfrazarse de los personajes
del cuento les encanta y nos sirve como herramienta para motivar su
participación. Además, se sienten protagonistas al tener su propia frase e
intervenir en la obra. Como explicaremos en el apartado variaciones, podemos
usar marionetas y títeres con los más pequeños.
Si además hacemos partícipes a
las familias como público, probablemente conseguiremos que se sientan aún más
importantes y pongan empeño por aprender su personaje. Recordemos que nuestra
finalidad es el aprendizaje de la lengua inglesa de una manera lúdica y
atractiva para los pequeños.
Previamente a la realización
de la obra, trabajaremos con ellos el cuento en el que está basado nuestro
teatro para que les resulte familiar y conozcan la historia gracias al apoyo
visual que nos ofrece el libro o el visionado del cuento en DVD. Intentaremos
que aprendan vocabulario clave y que gracias a las palabras y a las imágenes
puedan contextualizar la obra y comprenderla para luego poder representarla.
Siempre contaremos con la
participación de los niños en la preparación y desarrollo del teatro. Ellos son
los protagonistas y a ellos va dirigida la obra. Colaborarán en la elaboración
del decorado junto con las educadoras y tendrán su papel en la obra.
Como en todas las actividades,
emplearemos una serie de rutinas que los niños asocien a que es el momento de la
lectura del cuento o la representación teatral. Siempre apoyando y reforzando
cualquier logro de los pequeños en los ensayos, en la elaboración y en tras la
ejecución final (felicitaciones, aplausos…)
Consideramos que la obra de
teatro ayuda a la compresión del inglés de manera natural al estar en contexto y
vivir la situación interpretando cada uno su papel. Además nos da mucho juego
puesto que facilita tanto expresión verbal como no verbal (lenguaje corporal,
posturas, gestos, expresiones faciales, tono de voz,
etc.).
6. ACTIVIDADES:
Son varias las actividades que
asociamos a la representación de la obra de teatro. Unas preceden a la
representación y luego haremos una posterior a la escenificación de la
obra.
Consta en total de seis
sesiones a realizar en dos semanas. La primera sesión que vamos a hacer con los
niños es la lectura del cuento de “Hansel y Gretel”, en la semana anterior a la
representación de la obra. Lo haremos después de la asamblea, aprovechando que
están sentados en círculo, a ser posible en el rincón de lectura.
En los dos días siguientes a
la lectura del cuento, y una vez explicado que vamos a representar una obra de
teatro y ellos darán vida a los personajes, les diremos que vamos a iniciar los
preparativos porque vamos a hacer el decorado que emplearemos para ambientar la
obra. Haremos el reparto de papeles.
Como consideramos que es algo
laborioso y queremos que la mayor intervención por parte de los niños, haremos
este taller de plástica en dos días, y contarán con nuestra ayuda. Utilizarán
diversos materiales que luego detallaremos como pinturas y temperas de colores y
papeles con distintas texturas. Al conocer el cuento, ya están familiarizados
con el contexto en el que se desarrolla, la cabaña, el bosque, la casa de
chocolate de la bruja...así que ya sabemos cómo
ambientarlo.
A la semana siguiente,
volveremos a hacer una lectura del cuento para recordar e identificar los
personajes y continuaremos repasando los papeles que tiene cada uno. Esto lo
haremos el día anterior al teatro.
Pediremos colaboración a los
papás y mamás de los niños para que les animen y repasen los personajes con
ellos.
A continuación llega el gran
día, los peques serán los protagonistas del cuento, se disfrazaran según los
personajes y procuraremos que todos tengan un papel (aunque sea de pajarito que
se come las migas de pan) y que participen en la obra de una u otra manera.
Podemos tener incluso público.
Confiamos en que disfruten al
máximo y que introduzcan nuevo vocabulario de una marera divertida y diferente,
y sobre todo que cojan soltura y se expresen de manera verbal y no
verbal.
Por último, después de nuestro
teatro de peques (pero muy grandes intérpretes), realizaremos como actividad la
creación de una casita parecida a la casita de la obra, solo que en lugar de
chocolate y golosinas, será de madera con pinzas de la ropa y palos de helado,
que los niños pintarán y pegarán a su gusto, decorándolas después, dando cabida
a la creatividad.
Después expondremos las
casitas de nuestros niños hechas en el taller de manualidades, en el aula en un
rincón visible o junto al rincón de lectura y cuando les apetezca que vayan a
ver el cuento de “Hansel y Gretel” y sus propias creaciones.
Todas las sesiones se
desarrollaran en el aula, salvo el teatro que se hará en la sala de usos
múltiples.
7.
VOCABULARIO CONCRETO QUE SE QUIERE
ENSEÑAR:
Cottage
|
Cabaña
|
Knocked at the door
|
Golpearon la
puerta
|
Cave
|
Cueva
|
Poor of you
|
Pobrecitos
|
Harm
|
Daño
|
Inside
|
Pasar
dentro
|
Wife
|
Esposa
|
Very old
lady
|
Señora
muy anciana
|
Stepmother.
|
Madrastra
|
Woodcutter
|
Leñador
|
Breadcrumbs
|
Migas de
pan
|
8.
VOCABULARIO QUE SE QUIERE REPASAR:
Forest
|
Bosque
|
Father
|
Padre
|
Mom
|
Mamá
|
Witch
|
Bruja
|
Food
|
Comida
|
Childrens
|
Niños
|
Home
|
Casa
|
Chocolate
|
Chocolate
|
Cookies
|
Galletas
|
9.
MATERIALES NECESARIOS:
En la primera sesión (Lectura):
El cuento de
“Hansel y Gretel”
En la segunda sesión (Crear el
decorado)
- Papel continuo
- Temperas y
pinceles
- Plásticos para
cubrir el suelo
- Tijeras para las
educadoras
- Lápices,
pinturas y rotuladores
- Papel pinocho,
celofán, crepé
En la tercera sesión
(Lectura)
El
cuento
En la cuarta (Teatro):
- Escenario
- Guiones
- Vestuario
- Decorados
- Aula diáfana (de
usos múltiples)
- Reproductor de
audio
- Luces y
focos
En la quinta sesión (Casita
como manualidad)
- Pinzas de la
ropa de madera
- Palos de
helado
- Cola para
pegar
- Cartulina, papel
crepé, celofán…
- Cartón
- Tijeras
- Goma eva
- Frutas naturales
(plátano, fresas…)
10. FUENTE:
Mucha de la información que
hemos utilizado para realizar el análisis de la obra de teatro son los apuntes
de inglés que nos ha facilitado la profesora Alicia para la
asignatura.
La fuente de la que hemos
extraído el diálogo del teatro es el siguiente
enlace:
Y por supuesto, el cuento de
“Hansel y Gretel”, I can read…(Ed. Todolibro).
También aportamos el enlace de
youtube donde podemos hacer el visionado del cuento, de breve
duración:
11. VARIACIONES:
En cuanto a las
variaciones, proponemos las siguientes ideas:
Si la representación de la
obra de teatro la dirigimos a niños más pequeños, adaptaremos la obra con frases
cortas y muy sencillas para que puedan participar ellos como protagonistas de la
obra con nuestra ayuda si fuera necesaria. Y en este caso nos parecería una
buena opción hacer el teatro con finguer puppets que les divierte mucho.
En cuanto a la actividad
asociada a la obra de teatro que consiste en hacer su casita (como la del
cuento) como manualidad en taller de plástica, en lugar de “madera”, podemos
aprovechar y preparar una merienda creativa y hacer una casita con frutas en
lugar de chocolate y golosinas.
Nos parece un recurso
excelente representar un cuento. En nuestro caso seremos nosotras las que
interpretemos a los personajes, pero si lo hiciéramos con los niños en el aula,
serían ellos los protagonistas de la obra.
No hay comentarios:
Publicar un comentario